Biblia Online

La Palabra de Dios preservada y viva

LAMENTACIONES 3 Paralela rv60
y tnm

< Anterior

Siguiente >

Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)


1 Yo soy el hombre que ha visto aflicción bajo el látigo de su enojo.

2 Me guió y me llevó en tinieblas, y no en luz;

3 Ciertamente contra mí volvió y revolvió su mano todo el día.

4 Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos;

5 Edificó baluartes contra mí, y me rodeó de amargura y de trabajo.

6 Me dejó en oscuridad, como los ya muertos de mucho tiempo.

7 Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho más pesadas mis cadenas;

8 Aun cuando clamé y di voces, cerró los oídos a mi oración;

9 Cercó mis caminos con piedra labrada, torció mis senderos.

10 Fue para mí como oso que acecha, como león en escondrijos;

11 Torció mis caminos, y me despedazó; me dejó desolado.

12 Entesó su arco, y me puso como blanco para la saeta.

13 Hizo entrar en mis entrañas las saetas de su aljaba.

14 Fui escarnio a todo mi pueblo, burla de ellos todos los días;

15 Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjos.

16 Mis dientes quebró con cascajo, me cubrió de ceniza;

17 Y mi alma se alejó de la paz, me olvidé del bien,

18 Y dije: Perecieron mis fuerzas, y mi esperanza en Jehová.

19 Acuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel;

20 Lo tendré aún en memoria, porque mi alma está abatida dentro de mí;

21 Esto recapacitaré en mi corazón, por lo tanto esperaré.

22 Por la misericordia de Jehová no hemos sido consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias.

23 Nuevas son cada mañana; grande es tu fidelidad.

24 Mi porción es Jehová, dijo mi alma; por tanto, en él esperaré.

25 Bueno es Jehová a los que en él esperan, al alma que le busca.

26 Bueno es esperar en silencio la salvación de Jehová.

27 Bueno le es al hombre llevar el yugo desde su juventud.

28 Que se siente solo y calle, porque es Dios quien se lo impuso;

29 Ponga su boca en el polvo, por si aún hay esperanza;

30 Dé la mejilla al que le hiere, y sea colmado de afrentas.

31 Porque el Señor no desecha para siempre;

32 Antes si aflige, también se compadece según la multitud de sus misericordias;

33 Porque no aflige ni entristece voluntariamente a los hijos de los hombres.

34 Desmenuzar bajo los pies a todos los encarcelados de la tierra,

35 Torcer el derecho del hombre delante de la presencia del Altísimo,

36 Trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo aprueba.

37 ¿Quién será aquel que diga que sucedió algo que el Señor no mandó?

38 ¿De la boca del Altísimo no sale lo malo y lo bueno?

39 ¿Por qué se lamenta el hombre viviente? Laméntese el hombre en su pecado.

40 Escudriñemos nuestros caminos, y busquemos, y volvámonos a Jehová;

41 Levantemos nuestros corazones y manos a Dios en los cielos;

42 Nosotros nos hemos rebelado, y fuimos desleales; tú no perdonaste.

43 Desplegaste la ira y nos perseguiste; mataste, y no perdonaste;

44 Te cubriste de nube para que no pasase la oración nuestra;

45 Nos volviste en oprobio y abominación en medio de los pueblos.

46 Todos nuestros enemigos abrieron contra nosotros su boca;

47 Temor y lazo fueron para nosotros, asolamiento y quebranto;

48 Ríos de aguas echan mis ojos por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.

49 Mis ojos destilan y no cesan, porque no hay alivio

50 Hasta que Jehová mire y vea desde los cielos;

51 Mis ojos contristaron mi alma por todas las hijas de mi ciudad.

52 Mis enemigos me dieron caza como a ave, sin haber por qué;

53 Ataron mi vida en cisterna, pusieron piedra sobre mí;

54 Aguas cubrieron mi cabeza; yo dije: Muerto soy.

55 Invoqué tu nombre, oh Jehová, desde la cárcel profunda;

56 Oíste mi voz; no escondas tu oído al clamor de mis suspiros.

57 Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas.

58 Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

59 Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.

60 Has visto toda su venganza, todos sus pensamientos contra mí.

61 Has oído el oprobio de ellos, oh Jehová, todas sus maquinaciones contra mí;

62 Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.

63 Su sentarse y su levantarse mira; yo soy su canción.

64 Dales el pago, oh Jehová, según la obra de sus manos.

65 Entrégalos al endurecimiento de corazón; tu maldición caiga sobre ellos.

66 Persíguelos en tu furor, y quebrántalos de debajo de los cielos, oh Jehová.

  X


1 (u1488? [’Á·lef])par Soy el hombre físicamente capacitado que ha visto la aflicción a causa del bastón de su furor.

2 Es a mí a quien él ha conducido y hace andar en oscuridad y no en luz.

3 Realmente, contra mí él vuelve repetidas veces la mano todo el día.

4 (u1489? [Behth])par Ha hecho que mi carne y mi piel se desgasten. Ha quebrado mis huesos.

5 Ha edificado contra mí, para poder rodear[me] de planta venenosa y penalidad.

6 En lugares oscuros me ha hecho estar sentado como hombres que han estado muertos por largo tiempo.

7 (u1490? [Guí·mel])par Me ha obstruido [el paso] como con un muro de piedra, para que no salga. Ha hecho pesados mis grilletes de cobre.

8 También, cuando clamo por socorro y grito por ayuda, él realmente estorba mi oración.

9 Ha obstruido mis caminos con piedra labrada. Ha torcido mis veredas.

10 (u1491? [Dá·leth])par Como oso en acecho él es para mí, como león en escondrijos.

11 Ha desarreglado mis caminos, y me hace quedar en barbecho. Ha hecho de mí uno que está desolado.

12 Ha pisado su arco, y me coloca como el blanco para la flecha.

13 (u1492? [He’])par Ha introducido en mis riñones los hijos de su aljaba.

14 He llegado a ser objeto de risa a toda la gente [que está] contra mí, el tema de su canto todo el día.

15 Me ha dado suficiencia de amarguras. Me ha saturado de ajenjo.

16 (u1493? [Waw])par Y con grava hace que se me quiebren los dientes. Ha hecho que me agache acobardado en las cenizas.

17 Tú también efectúas un desechar de manera que no hay paz para mi alma. He perdido memoria de lo que es bueno.

18 Y sigo diciendo: “Ha perecido mi excelencia, y mi expectación de parte de Jehová”.

19 (u1494? [Zá·yin])par Acuérdate de mi aflicción y de mi estado sin hogar, del ajenjo y de la planta venenosa.

20 Sin falta se acordará tu alma y se inclinará sobre mí.

21 Esto es lo que traeré de vuelta a mi corazón. Por eso mostraré una actitud de espera.

22 (u1495? [Jehth])par Son los hechos de bondad amorosa de Jehová el que no nos hayamos acabado, porque sus misericordias ciertamente no terminan.

23 Son nuevas cada mañana. Es abundante tu fidelidad.

24 “Jehová es la parte que me corresponde —ha dicho mi alma—, por eso mostraré una actitud de espera por él.”

25 (u1496? [Tehth])par Bueno es Jehová al que espera en él, al alma que sigue buscándolo.

26 Bueno es que uno espere, aun callado, la salvación de Jehová.

27 Bueno le es al hombre físicamente capacitado llevar el yugo durante su juventud.

28 (u1497? [Yohdh])par Que se siente solitario y se quede callado, porque él le ha impuesto [algo].

29 Que ponga su boca en el mismísimo polvo. Quizás exista una esperanza.

30 Que dé [su] mejilla al mismísimo que lo golpea. Que tenga su suficiencia de oprobio.

31 (u1499? [Kaf])par Porque Jehová no seguirá desechando hasta tiempo indefinido.

32 Porque aunque haya causado desconsuelo, también ciertamente mostrará misericordia conforme a la abundancia de su bondad amorosa.

33 Porque no de su propio corazón ha afligido ni desconsuela a los hijos de los hombres.

34 (u1500? [Lá·medh])par El aplastar debajo de los pies de uno a todos los prisioneros de la tierra,

35 el desviar el juicio de un hombre físicamente capacitado delante del rostro del Altísimo,

36 el torcer a un hombre en su causa judicial, no lo ha aprobado Jehová mismo.

37 (u1502? [Mem])par ¿Quién, pues, ha dicho que ocurra algo [cuando] Jehová mismo no ha dado la orden?

38 De la boca del Altísimo no salen cosas malas y lo que es bueno.

39 ¿Cómo puede un hombre viviente entregarse a quejas, un hombre físicamente capacitado, a causa de su pecado?

40 (u1504? [Nun])par De veras escudriñemos nuestros caminos y explorémoslos, y volvámonos, sí, hasta Jehová.

41 Levantemos nuestro corazón junto con las palmas de [nuestras] manos a Dios en los cielos:

42 “Nosotros mismos hemos transgredido, y nos hemos portado rebeldemente. Tú mismo no has perdonado.

43 (u1505? [Sá·mekj])par Has obstruido el acceso con cólera, y continúas siguiendo tras nosotros. Has matado; no has mostrado compasión.

44 Has obstruido el acceso a ti mismo con una masa de nubes, para que no pase la oración.

45 Haces que seamos simple basura y desecho en medio de los pueblos”.

46 (u1508? [Pe’])par Contra nosotros han abierto la boca todos nuestros enemigos.

47 Pavor y el hueco mismos han llegado a ser nuestros, desolación y quebranto.

48 Arroyos de agua deja rodar mi ojo a causa del quebranto de la hija de mi pueblo.

49 (u1506? ['Á·yin])par Mi ojo mismo ha sido derramado y no quiere quedarse quieto, de modo que no hay pausas,

50 hasta que Jehová mire y vea desde el cielo.

51 Mi propio ojo ha tratado severamente a mi alma, a causa de todas las hijas de mi ciudad.

52 (u1510? [Tsa·dhéh])par Mis enemigos realmente me han cazado justamente como a un pájaro, sin causa alguna.

53 Han silenciado mi vida en el hoyo mismo, y siguieron arrojándome piedras.

54 Aguas han fluido por encima de mi cabeza. He dicho: “¡Ciertamente seré cortado!”.

55 (u1511? [Qohf])par He clamado tu nombre, oh Jehová, desde un hoyo de la clase más baja.

56 Tienes que oír mi voz. No escondas tu oído de mi alivio, de mi clamor por ayuda.

57 Te has acercado en el día que seguí llamándote. Dijiste: “No tengas miedo”.

58 (u1512? [Rehsch])par Has tomado a tu cargo, oh Jehová, las contiendas de mi alma. Has recomprado mi vida.

59 Has visto, oh Jehová, el mal que se me hizo. Oh, de veras conduce el juicio para mí.

60 Has visto toda la venganza de ellos, todos sus pensamientos contra mí.

61 (u1513? [Sin] o [Schin])par Has oído su vituperio, oh Jehová, todos sus pensamientos contra mí,

62 los labios de los que se levantan contra mí, y su susurrar contra mí todo el día.

63 Mira su mismísimo sentarse, sí, y su levantarse. Yo soy el tema de su canto.

64 (u1514? [Taw])par Tú les devolverás un tratamiento, oh Jehová, conforme a la obra de sus manos.

65 Tú les darás la insolencia de corazón, tu maldición a ellos.

66 Seguirás tras ellos con cólera y los aniquilarás de debajo de los cielos de Jehová.